• 简体   /   繁体
余华小说的“苦难诗学”叙事英语传播效果论析-名家名作2025年25期

余华小说的“苦难诗学”叙事英语传播效果论析

作者:杨子群 字体:      

引言

中国翻译协会的外译报告揭示,高达 68% 的译者都敏锐地察觉到,“苦难美学符号”在现实主义文学的翻译过程中存在着独特而棘手的“伦理一审美”翻译困境。这一困境犹如横亘在跨文化传播道路上的巨大障碍,严重影(试读)...

名家名作

2025年第25期